Thursday, December 2, 2018
Herring - The national fish of Yiddishland
Herring has filled Jewish hearts, minds, and bellies for centuries, and has been described by writer Michael Wex as the “national fish of Yiddishland.” But what, if anything, is Yiddish – or indeed Jewish – about herring? What accounts for herring’s perennial popularity in our contemporary consciousness? And what is green, hangs on the wall, and whistles? Why is the ocean salty? Discover these answers on Thursday December 6th at noon
Miriam Borden is a researcher, Yiddish translator and tour guide of Kensington Market with the Ontario Jewish Archives. She has a B.A. in Jewish studies, an M.A. in Yiddish, and is a PhD. student in Yiddish at the University of Toronto. She was on the Dean's list in 2013 and 2017. She has received awards from the Granovsky - Gluskin Graduate Scholarship in Jewish Studies, the Bella and Solomon Shek Award in Yiddish Literature, and the Dr. Fred Weinberg Memorial Scholarship in Jewish Studies twice.She has written about 20th century Jewish Torontonian culture in the Canadian Yiddish press, and in the Canadian Jewish News, and curated two exhibitions on Yiddish at the University of Toronto, Robarts Library Discovering the Mame-loshn: The hidden world of Yiddishand most recently, Komets-alef: o Back to School at the Yiddish Kheyder. Last year she was the co-ordinator for the Committee for Yiddish at UJA Federation of Greater Toronto.
Please note that lunch is now 22 dollars